迪普勒专业提供各类型文件的翻译,是一家石家庄翻译公司,翻译公司,英语翻译,石家庄英语翻译公司,是从事多年的正规翻译公司。  
翻译领域
TRANSLATION FIELD
石家庄行业划分

石家庄行业划分

汽车、船舶、石油、化工、机械、钢铁、电子、IT、建筑、艺术、文化、教育、

查看详情
石家庄文件类型

石家庄文件类型

合同、协议、网站、论文、驾照、护照、简历、病例、标书、专利、说明书、派遣

查看详情
石家庄翻译语种

石家庄翻译语种

英语、韩语、朝鲜语、日语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语

查看详情
石家庄口译翻译

石家庄口译翻译

普通陪同翻译、商务陪同翻译、商务洽谈翻译、会议交替传译、耳语翻译、同声传

查看详情
关于我们
ABOUT US
迪普勒(天津)翻译有限公司(Diplotrans)专业提供各类型文件,视频的翻译,商务陪同及会议口语翻译服务。我们在全国范围内建立了全面的翻译服务网络,提供7×24小时跨区域,多语种翻译服务。
公司是欧洲翻译研究协会(EST)会员单位,也是中国翻译协会会员单位。公司拥有百余名具有专业翻译资质和丰富经验的高级译员,其中包括多名来自欧洲以及东南亚各国的外籍译员,翻译领域涉及机械,汽车、船舶,化...
查看详情
石家庄韩语翻译交流-爸爸的日记
韩语翻译交流-爸爸的日记    在我的记忆里,爸爸写了数十年日记。现在,或许是觉得没什么可写的,已经停笔好久了。但小时候,和姐姐一起偷看爸爸的日记对我们来说是非常有趣的事情。父母出门之后,我们就开始行动,边翻着爸爸的日记边哧哧地笑着。    曾经有一次发现了藏在日记本里的一张10万韩元的支票,当时我们就像寻宝途中发现了新大陆一样,一溜烟地跑到妈妈那里去告状。    日记的内容都是从爸爸的角度记叙的,那些艰难时期的日常生活和家人的琐事。而我一直沉迷于爸爸日记的理由或许是因为日记里的主人公都是我和姐姐。木纳的爸爸至少在日记中可以毫无顾忌地表达他的爱,而年幼的我也可以尽情地去争取这份爱。随着年龄的增长,我偷看爸爸日记的次数也少了。从上初中以后,几乎就不关心这件事情了。上了高中之后,偶然有一次在房间的角落里又看到了爸爸的日记本,上面已经积了一层灰尘。而从那之后,我再也没有翻过爸爸的日记。    长大以后再读爸爸的日记,我读出了爸爸的苦闷、悲伤和艰难,而我却没有勇气去再次面对爸爸的那些伤痛回忆。    小时候,我以为日记的主人公是我和姐姐,而实际上爸爸才应该是日记的主人公。而且,日记中的爸爸看起来异常孤单疲惫。那个曾经偷看爸爸日记的儿子现在也已经30多岁了,每当我为生活而感到疲惫的时候,我都会想起爸爸的日记。    我是否比爸爸过得好一点,现在选择的道路是否正确,每当这时候,我虽会陷入忧伤,但同时也会感到一丝慰藉。生活是孤独而又艰难的,但是还要继续生活下去。这就是爸爸的日记教给我的。
石家庄法语翻译交流-wanmei世界
法语翻译交流-wanmei世界今早我想象一个没有云的图画,加上几种我板刷上的颜色,蓝色,红色,我感觉恬静地像一页图片,加上几个房子几只动物。今早我想象一个没有云地地方,在这里,鹦鹉都不住在笼子里,黄色的,绿色的,白色的,我放我喜欢的,这是我想象中的wanmei世界。一只鸟,一个小孩,一头羊,天蓝色,唇边一个美丽的微笑;一只鳄鱼,一只奶牛,还有阳光,今晚我在美好的天地里入睡。一只鸟,一支笔,一头羊,天蓝色,一点糖看,一点盐,一只鳄鱼,几朵花,一只蜜蜂,今晚我在美好的天地里入睡。今早我想象一个没有星星的图画,配上所有颜色,一个没有边线的图画,如果我不喜欢了,我 擦掉重新开始,画上其他的房子和其他的动物。
石家庄英语翻译交流-坚持人民当家作主
英语翻译交流-坚持人民当家作主坚持人民当家作主在中国,国家的一切权力属于人民。正因为如此,“坚持人民当家作主”成为新时代坚持和发展中国特色社会主义基本方略之一。党的十九大报告强调,坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一是社会主义政治发展的必然要求。必须坚持中国特色社会主义政治发展道路,坚持和完善人民代表大会制度、中国共产党领导的多党合作和政治协商制度、民族区域自治制度、基层群众自治制度,巩固和发展广泛的爱国统一战线,发展社会主义协商民主,健全民主制度,丰富民主形式,拓宽民主渠道,保证人民当家作主落实到国家政治生活和社会生活之中。The People’s Ownership RoleIn China state power belongs to the people. It is therefore only natural that respect for the ownership of the people is included as one of the basic policies for promoting socialism with Chinese characteristics for a new era. In his report to the 19th CPC National Congress, Xi Jinping emphasizes the unity of leadership by the CPC, the ownership role of the people and the rule of law as a natural outcome of socialist political development. Our resolve will not waver to continue on the path of socialist political development with Chinese characteristics, and to strengthen and improve people’s congresses at all levels, multiparty cooperation and political consultation under the leadership of the CPC, regional ethnic autonomy, and community-level self-governance. Our objectives are, among others, to strengthen and develop a broadest possible patriotic united front, improve socialist consultative democracy and our democratic institutions,diversify our forms of democracy, and establish more democratic channels of interaction between the government and the public, so as to ensure that respect for the people’s ownership role is incorporated in all aspects of political and social life. 

我们不善作秀和花哨,只愿用心做点事。

We are not good at fancy shows. We are just doing something with our heart.

商盟成员: 专业街舞教学 大理刺青 东莞便利店 滨海新区空调清洗价格 安庆供暖厂家 蚌埠24小时连锁店加盟 天津翻译公司